“Troll Bridge” Update

After much sleeping on everyone’s part, I got the final word from Daniel about the screening of “Troll Bridge” for Terry Pratchett, well, I should let Daniel say it in his own words:

Overall reaction from him?

I think he was pleasantly surprised. I did hear him chuckle a couple of
times – so that’s always a good sign. He had a few suggestions here and
there, and was certain to tell us about the stuff he did like. From Felix’s
illustrations, and the stand-in footage of the troll – he’s very keen to see
the completed Mica. He’ll also be scripting some very short dialogue for
the guards to be speaking around the lake. So I guess – all in all – it
was a success. Especially considering the screening of Troll Bridge we
showed him, had a lot of stuff only half done (or not even done at all).

So I think we’ve done good. I know I for one was a nervous wreck those last couple of days as Dana who shares a room with me at work can attest to. It was, at least in my mind, a big undertaking for me. I was providing all the sound for something that I really cared about.

I’ve been working in the sound industry for just shy of nine years. I know how to use the software, in fact I know it quite well. I know how to do a lot of the functional parts of editorial like converting picture to usable formats, sample rate converting sounds to get them in sync, and doing changes from change notes and worktracks. But for nine years I’ve been an assistant sound editor. I know that job really well. I haven’t done a lot of actual cutting—a lot of sound editing. I know what I like when I hear it. I can use the sound database better than most people but that process of cutting and positioning and combining and stretching and processing, I haven’t done a lot of it. So this is a big step for me.

I’m glad I’m taking it. I hope everyone is pleased with the end product.